ÚLTIMAS NOTICIAS

[5]

Advertisement

Amelia Bloomer



Bienvenidos una vez más a nuestro blog.Antes de comenzar el post, quiero agradecer al Museo Romántico de Madrid, el que halla realizado esta actividad para conocer mejor el Museo, así como, a nuestra guía temática, que ha representado fantasticamente a Amelia Bloomer.





Bine ati venit , din nou, la blog-ul nostru . Înainte de a începe post-ul , vreau să mulțumesc la Muzeul Romantic din Madrid , care a făcut această activitate pentru intelege mai bine Muzeului , precum și ghidul nostrul, care a reprezentat fantastic Amelia Bloomer. 


Welcome once again to our blog. Before starting this post , I want to thank the Romantic Museum of Madrid, which made ​​this activity to understand more better the Museum , as well as our topic guide , which has fantastically represented Amelia Bloomer .
 


Amelia Jenks Bloomer ( 27 mayo 1818 a 30 diciembre 1894 ) fue una
 abogada estadounidense que luchó por los derechos de la mujer. Fue conocida por crear los bloomers un tipo de pantalón que se ponía debajo del vestido, en muestra de protesta y cercanía  a la figura del hombre en cuanto a derechos. Para que te sitúes un poco mejor, estamos en la misma época en que la Madre, de la película de Mery Poppins vestida con bloomers reivindicaba los derechos de la mujer.

Amelia Jenks Bloomer ( 27 mai 1818 - 30 decembrie 1894 ) a fost un avocat american care a luptat pentru drepturile femeilor . Ea a fost cunoscuta pentru crearea unui tip de pantaloni bloomers care sa  a purtat sub rochia. Pentru sa ta situes un pic mai bine , suntem în același timp ca  Mama din copii din filmul Mery Poppins care puarte bloomers si luptă pentru drepturile femeilor .

Amelia Jenks Bloomer ( 27 May 1818 to 30 December 1894) was a  American lawyer who fought for the rights of women . He was known for creating a type of bloomers pants she wore under her dress , in a show of protest and proximity to the figure of the man in rights . For you are situated a little better , we're in the same time the Mother, film Mery Poppins wearing bloomers fighting for the rights of women.

 


 


 
El Museo Nacional del Romanticismo es un museo de titularidad estatal situado en Madrid, España. Conserva una importante colección de objetos históricos y artísticos, centrada en la vida cotidiana y las costumbres del siglo XIX, con especial atención a la corriente estética del Romanticismo. El museo debe su existencia a Benigno de la Vega-Inclán, marqués de la Vega-Inclán, filántropo y mecenas que vivió durante la segunda mitad del siglo XIX y primera del siguiente, fundador asimismo del Museo de El Greco de Toledo y del Museo Casa de Cervantes de Valladolid. En 1921, hizo donación al Estado español de parte de sus pertenencias con el objetivo de que constituyeran una colección estable abierta al público. La institución tomó el nombre de Museo Romántico precisamente por tratar de preservar la memoria del Romanticismo español, una etapa de grandes logros literarios y artísticos a nivel nacional, coincidente en gran medida con el reinado de Isabel II. Se eligió como sede el céntrico palacio del marqués de Matallana, que ya había albergado anteriormente otras actividades patrocinadas por el marqués. El museo fue inaugurado en el año 1924.
 



Muzeul Național de romantism este un muzeu de stat situat în Madrid , Spania . Cu o colecție importantă de obiecte istorice și artistice , concentrându-se pe viață și obiceiurile din secolul al XIX-lea zilnic , cu o atenție specială la tendința estetică a romantismului . Muzeul își datorează existența Benigno de la Vega - Inclan , Marchizul de la Vega - Inclan , filantrop și patron care a trăit în a doua jumătate a secolului al XIX-lea și prima din următoarele, de asemenea, fondatorul Muzeului de El Greco în Toledo și Museo Casa Cervantes din Valladolid . În 1921 , el a donat statului spaniol de bunurile lor , cu scopul de a constitui o colecție permanentă deschisă publicului . Instituția a luat numele de Muzeul Romantic doar încercarea de a păstra memoria spaniol romantismului , o etapă de mari realizări literare și artistice la nivel național , care coincide în mare măsură cu domnia lui Isabel II. Palatul central al marchizului de Matallana , care a găzduit anterior alte activități sponsorizat de marchizul a fost ales ca locul de desfășurare . Muzeul a fost inaugurat în 1924
The National Museum of Romanticism is a state-owned museum located in Madrid, Spain . An important collection of historical and artistic objects , focusing on daily life and customs of the nineteenth century, with special attention to the aesthetic trend of Romanticism. The museum owes its existence to Benigno de la Vega - Inclán , Marquis de la Vega- Inclán , philanthropist and patron who lived during the second half of the nineteenth century and the first of the following , also founder of the Museum of El Greco in Toledo and the Museo Casa Cervantes of Valladolid. In 1921 , he donated to the Spanish State of their belongings with the aim of constituting a permanent collection open to the public . The institution took the name Romantic Museum just trying to preserve the memory of Spanish Romanticism , a step of great literary and artistic achievements nationally, largely coinciding with the reign of Isabel II . The central palace of the Marquis de Matallana , who had previously hosted other activities sponsored by the Marquis was chosen as the venue . The museum was inaugurated in 1924 .
 



La colección, integrada en principio por "pinturas, mobiliario y ajuares",1 fue ampliándose mediante donaciones, adquisiciones y legados, de modo que actualmente posee fondos de muy diversa índole, desde objetos de uso cotidiano hasta pintura religiosa, fotografía o miniaturas. Especialmente importante en este capítulo de acopio de fondos fue la época inmediatamente posterior a la Guerra civil, gracias a la Comisaría General del Servicio de Defensa del Patrimonio Artístico Nacional, creada para evitar el expolio artístico durante la contienda. Este organismo enriqueció el museo mediante un depósito que complementaba la colección inicial del marqués de forma notable. El museo se concibió no como una mera exposición de objetos sino con la intención de que mediante la recreación del ambiente, el visitante se sintiera transportado a la época romántica, llegando a adquirir gran renombre precisamente por la fidelidad, exactitud y autenticidad con que presentaba ese ambiente decimonónico, y por su carácter íntimo y recoleto, alejado del concepto de museo-espectáculo de masas que se puso de moda a finales del siglo XX.
 
Colectia , făcut în principiu " tablouri, mobilier și utilaje ", 1 a fost extinsă prin donații, achiziții și moșteniri , astfel încât are în prezent depozite de diferite tipuri , de la obiecte de zi cu zi la pictură religioasă , fotografie sau miniaturi . Deosebit de important în această colecție capitol de fonduri a fost imediat dupăRăzboiul Civil, datorităComisariatul General al Serviciului Apărării Naționale Patrimoniului Artistic , creat pentru a preveni jefuirea artistic în timpul perioadei războiului . Acest organism îmbogățit muzeul de depunere completarea colectarea inițială a marchizului semnificativ . Muzeul a fost conceput nu ca o simplă expoziție de obiecte , dar cu intenția ca prin recrearea mediului , vizitatorii se simt transportat la perioada romantică , ajungând să dobândească exact renumit pentru fidelitate , acuratete si autenticitate cu care a arătat că atmosfera secolului al XIX- lea , precum și ei intim și retras , departe de conceptul de - muzeu masă spectacol care a devenit la modă în caracterul sfârșitul secolului al XX-lea .
 


The collection, made in principle " paintings , furniture and outfits ," 1 was expanded through donations , acquisitions and bequests , so that currently has deposits of various kinds , from everyday objects to religious painting , photography or thumbnails . Especially important in this chapter collection of funds was the immediate aftermath of the Civil War , thanks to the General Commissariat of Defense Service National Artistic Heritage , created to prevent the artistic plundering during the war period. This organism enriched the museum by deposit supplementing the initial collection of the Marquis significantly. The museum was conceived not as a mere exhibition of objects but with the intention that by recreating the environment , visitors feel transported to the Romantic period , reaching acquire exactly renowned for fidelity , accuracy and authenticity with which showed that nineteenth-century atmosphere, and its intimate and secluded , away from the concept of museum - mass spectacle that became fashionable in the late twentieth century character.

 
Os dejamos unas fotos de nuestra sesión con Amelia Bloomer, así como os recordamos los enlaces de FACEBOOK de nuestra página, así como las del MUSEO DEL ROMANTICISMO, recuerda que puedes comentar y preguntarnos cualquier duda que tengas. 

Va lasam niste poze de sesiune noastre cu Amelia Bloomer și link-uri pentru paginii noastre de FACEBOOK  și MUZEUL ROMANTICOamintim ca puteți comenta și intrebare


We leave you some pictures of our session with Amelia Bloomer and links we remind our FACEBOOK page and the MUSEUM OF ROMANCE , remember that you can comment and ask any questions you have. 



Amelia Bloomer Amelia Bloomer Reviewed by Patricia Elena Sandulescu on diciembre 15, 2014 Rating: 5

No hay comentarios:

Image Link [http://2.bp.blogspot.com/-2ihV20d2UUI/WAEoFcq5RgI/AAAAAAAAE30/mzKKRCFKeqwg-9Yv5XEDz31l7bz_aUE2gCK4B/s1600/481654_4964392228697_341455984_n.jpg] Author Name [Hermanas Sandulescu] Author Description [Somos las Hermanas Sandulescu, somos intelectuales especiales es decir no somos normales, ni queremos serlo. Seas bienvenido a nuestro sitio particular de cosas elegantes e intelectuales para gente intelectual y elegante. Disfruta quédate el tiempo que quieras, este es tu hogar en la red.] Twitter Username [milvussan] Facebook Username [HellenBudea] GPlus Username [none] Pinterest Username [none] Instagram Username [hellen_budea]